Myanmari – Startvokabular
Von Kulturelles, Spracheam •
Dieser Myanmari-Kurs stammt von der kostenlosen Sprachlern-Plattform Memrise, auf der Kurse von der Community direkt gestaltet werden. Der Kurs zum ersten Erlernen wichtiger Wörter auf Burmesisch / Myanmari heißt Burmese By Ear und beinhaltet die ersten beiden Lektionen.
Auf der Plattform wird er so beschrieben:
“Burmese by Ear: Units 1 & 2” follows John Okell’s free introductory course which is available in its complete form at http://www.soas.ac.uk/bbe. I recommend checking out the full course. It’s free! Here is the link to the relevant forum: https://community.memrise.com/t/course-forum-burmese-by-ear-by-mark/1259
Myanmar | English |
min găla ba | hello |
cè zù bèh | Thanks. (more casual) |
cè zù tin ba deh | Thank you. |
thwa meh naw | Good-bye (lit. I’m leaving, is that okay?) |
thoun nyá | 0 |
tiq | 1 |
hniq | 2 |
thoùn | 3 |
lè | 4 |
c’auq | 5 |
k’un-hniq | 6 |
shiq | 7 |
kò | 8 |
tăs’eh | 9 |
tăs’eh | 10 |
hnăs’eh | 20 |
thoùn zeh | 30 |
lè zeh | 40 |
ngà zeh | 50 |
c’auq s’eh | 60 |
k’un-năs’eh | 70 |
shiq s’eh | 80 |
kò zeh | 90 |
tăya | 100 |
hnăya | 200 |
thoùn ya | 300 |
lè ya | 400 |
ngà ya | 500 |
c’auq ya | 600 |
k’un-năya | 700 |
shiq ya | 800 |
kò ya | 900 |
tăt’aun | 1000 |
shiq t’aun | 8000 |
hnăt’aun | 2000 |
caq | kyat (currency) |
lè zeh ngà caq | 45 kyat |
hnăs’eh tajaq | 21 kyat |
pu deh naw? | It’s hot, isn’t it? (temp.) |
yá deh naw? | It’s all right isn’t it? |
kaùn deh naw? | It’s good isn’t it? |
è deh naw? | It’s cold isn’t it? |
à deh naw? | It is free, isn’t it? |
hlá deh naw? | It is pretty, isn’t it? |
saq deh naw? | It is hot/spicy, isn’t it? |
caiq deh naw? | You like it, don’t you? |
houq-kéh | Yes. |
houq-kéh. pu ba deh | Yes, it is hot. (temp.) |
houq-kéh. è ba deh | Yes, it is cold. |
houq-kéh. kaùn ba deh | Yes, it is good. |
houq-kéh. yá ba deh | Yes, it is all right. |
houq-kéh. à ba deh | Yes, it is free. |
houq-kéh. hlá ba deh | Yes, it is pretty. |
houq-kéh. saq pa deh | Yes, it is hot/spicy. |
houq-kéh. caiq pa deh | Yes, I like it. |
mă pu ba bù | No, it isn’t hot (temperature). |
mă kaùn ba bù | No, it isn’t good. |
mă yá ba bù | No, it is not all right. |
mă à ba bù | No, it isn’t free. |
mă caiq pa bù | No, I don’t like it. |
teh li p’oun nan baq | telephone number |
beh lauq lèh | how much? |
teh li p’oun nan baq beh lauq lèh? | What is your telephone number? |
nà leh deh naw? | You understand, don’t you? |
houq-kéh. nà leh ba deh | Yes, I understand. |
zè cì deh naw? | It’s expensive, isn’t it? |
houq-kéh. zè cì ba deh | Yes, it is expensive. |
nà mă leh ba bù | No, I don’t understand. |
zè mă cì ba bù | No, it is not expensive. |
theiq kaùn ba deh | It’s very good. |
theiq pu ba deh | It’s very hot. (temp.) |
theiq è ba deh | It’s very cold. |
theiq hlá ba deh | It’s very pretty. |
theiq zè cì ba deh | It’s very expensive. |
theiq mă pu ba bù | It’s not very hot. (temp.) |
theiq mă kaùn ba bù | It’s not very good. |
theiq mă hlá ba bù | It’s not very pretty. |
theiq mă caiq pa bù | I don’t like it very much. |
theiq nà mă leh ba bù | I don’t understand very much. |
nèh-nèh saq pa deh | It’s a bit hot to taste (spicy). |
nèh-nèh na leh ba deh | I understand a little. |
zè c’o ba deh | The price is cheap. |
ne kaùn deh naw? | You are well, aren’t you? |
ne mă kaùn ba bù | I am not well. |
ăs’in mă pye ba bù | It’s not satisfactory. |
houq-kéh. ăs’in pye ba deh | Yes, it is satisfactory. |
nà leh dhălà? | Do you understand? |
saq dhălà? | Is it hot to taste (spicy)? |
à dhălà? | Is it free? |
kaùn dhălà? | Is it good? |
zè cì dhălà? | Is it expensive? |
da | this (nearer me) |
èh-da | that (nearer you) |
da saq dhălà? | Is this hot to taste (spicy)? |
da è dhălà? | Is this cold? |
èh-da zè cì dhălà? | Is that expensive? |
èh-da kaùn dhălà? | Is that good? |
èh-da è dhălà? | Is that cold? |
èh-da mă hma ba bù | I didn’t order that. |
èh-da lo jin ba deh | I want that. |
da ăthà pa dhălà? | Does this one have meat in it? |
beh-ha | which one? |
beh-ha ăthà pa dhălèh? | which one has meat? |
beh-ha saq dhălèh? | which one is hot to taste? |
beh-ha pu dhălèh? | Which one is hot (temperature)? |
sà deh | to eat |
thauq teh | to drink |
han-ba-ga sà deh naw? | You eat hamburgers, don’t you? |
han-ba-ga sà dhălà? | Do you eat hamburgers? / Did you eat a hamburger? |
han-ba-ga mă sà ba bù | I don’t eat hamburgers. / I didn’t eat a hamburger. |
Peq-si thauq pa deh | I drink Pepsi. / I drank a Pepsi. |
Peq-si thauq thălà? | Do you drink Pepsi? / Did you drink a Pepsi? |
Peq-si mă thauq pa bù | I don’t drink Pepsi. / I didn’t drink a pepsi. |
ba | what |
ba thauq thălèh? | What did you drink? |
ba sà dhălèh? | What did you eat? |
beh-hma | where |
di-hma | here |
èh-di-hma | there |
beh-hma è dhălèh? | Where is it cool? |
di-hma è ba deh | It’s cool here. |
di-hma pu ba deh | It’s hot here. |
di-hma pu deh naw? | It’s hot here, isn’t it? |
di-hma zè cì dhălà? | Is it expensive here? |
beh-hma zè c’o dhălèh? | Where is it cheap? |
èh-di-hma zè c’o ba deh | It is cheap over there. |
beh-hma sà mălèh? | Where are you going to eat? |
di-hma sà meh | I am going to eat here. |
daq-poun yaiq teh | to take a photo |
di-hma daq-poun yaiq pa deh | I took a photo here. |
di-hma daq-poun yaiq meh | I am going to take a photo here. |
t’ain deh | to sit |
di-hma t’ain meh | I am going to sit here. |
beh-hma t’ain mălèh? | Where are you going to sit? |
yaq teh | to stop |
di-hma yaq mălà? | Are you going to stop here? |
beh-hma yaq mălèh? | Where are you going to stop? |
di-hma yaq meh naw? | We are going to stop here, aren’t we? |
han-ba-ga sà jin ba deh | He wants to eat a hamburger. |
di-hma t’ain jin ba deh | We want to sit here. |
s’in-wic sà jin dhălà? | Do you want to eat a sandwich? |
ba sà jin dhălèh? | What do you want to eat? |
di-hma t’ain jin dhălà? | Do you want to sit here? |
t’ain ba | Please sit. |
di-hma t’ain ba | Please sit here. |
di-hma yaq pa | Please stop here. |
kaw-p’i thauq pa | Please drink some coffee. |
bi-săkiq sà ba | Please eat a biscuit. |
K’in-bya | Sir / Madam (man speaking) |
Shin | Sir / Madam (woman speaking) |
daq-poun yaiq c’in ba deh, K’in-bya | I’d like to take a photo, sir/ma’am. |
di-hma t’ain ba Shin | Please sit here, sir/ma’am. |
bi-ya mă thauq pa néh K’in-bya | Please don’t drink the beer, sir/ma’am. |